【诗经。国风。芣苢
采采芣苢,薄言采之。
采采芣苢,薄言有之。
采采芣苢,薄言掇之。
采采芣苢,薄言捋之。
采采芣苢,薄言袺之。
采采芣苢,薄言襭之。
释文
1。采采芣苢,薄言采之。采采芣苢,薄言有之:
(1)采采:手不辍也。
(2)芣苢:读“浮以”别名“车前子”相传食之可受孕生子,且可治难产。
(3)采:甲骨文从爪(覆手),从木上有果形,会以手采摘树上果实之意。故其本义应为“选择、选取”
(4)有:甲骨文象牛头形,用牛头表示占有财富。金文改为手中有肉会持有之意。说文:“有,不宜有也。”有“领有、占有”、“多、富裕”等义。乃“尽归所有”之意。
(5)“采”与“有”:“有”在本段与“采”相对。“采”是有选择地摘取,只挑好的,不选赖的,只挑嫩的,不选老的。“有”则是不挑不拣,无论好的、坏的,老的、嫩的,全部扫荡,一个不留。
(6)薄言:本篇每一段都有两个“薄言”头一个是“少吱声、少废话、少说几句”的意思,后一个是“闷头不语、装聋作哑”的意思。
2。采采芣苢,薄言掇之。采采芣苢,薄言捋之:
(1)掇:篆文从手从叕。“叕”读“zhuo”时表“连缀”或“短、不足”之意;读“jue”时表“迅速”之意。
前人皆释“掇”为“拾取”不妥。“掇”应是指两指或三指弯曲捏拢,如鸡啄米般在多点位置短促、快速、连续出击,不断的选择性摘取嫩叶,直到手心攥满为止,然后塞入袋中,再进行下一轮“掇取”
掇取时,动作要讲究眼到手到,讲究“稳、准、狠”这既是选择性摘取的需要,也是为了保护旁边的嫩芽不被碰落,使母株还能不受影响的继续生长、提供菜蔬,而不至于因为受到破坏而元气大伤,甚至死亡。
“掇”的动作有揪有掐,还有一种比较优雅的,如采茶动作。采茶时,大拇指与食指相捏的同时,手臂略弯曲并有后缩的感觉,眼睛一定要看着手放茶。采茶后手翻一下,手心向下放入篮中,眼睛同样要看手。
“掇”其力道、分寸拿捏的可谓恰到好处,说它小心翼翼、温柔体贴也不为过,充分体现了古人在生产劳作中对作物的爱惜、看顾之情。
(2)捋:说文:“捋,取易也。寽,五指捋也。”可见“捋”是不顾惜母株的感受,从茎上大面积的成把的抹下来;是不管好的、坏的,老的、嫩的,连花带叶连锅端。这分明是扫荡式、破坏式、灭绝式的做法。是光图省事儿不讲求效用,是吃了这顿儿不管下顿儿的女光棍儿作派。犹如摧花辣手,因此毫无技巧和美感可言。
(3)“掇”与“捋”:“掇”在本段与“捋”相对。事实上“捋”正是对新媳妇动作的描述。是一种泄愤之举。今天读来,我们犹可想象当日的情景:这“悍妇”怒气冲冲、咬牙切齿,对无辜的芣苢大打出手,极尽摧残之能事。用心之毒,下手之狠,令人不寒而栗。平日吃尽老婆苦头的孔圣人读到本篇,也不由心有余悸地发出了旷世感慨:“唯女子与小人难养也!”(玩笑)
3。采采芣苢,薄言袺之。采采芣苢,薄言襭之:
 ... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读