大陆会议,原本的州议员资格自然被取消了。而且就在前线打得如火如荼之际,后方又进行了dr1991年度地换届选举。每个州地议会早就补上了新人。并且重新组建了自保用的民团。此次回去之后,想要他们再让出位置来真是千难万难,最起码在明年的竞选之前,自己是只好安心做个小老百姓了。
想想年初时为了挤进大陆会议而争得头破血流的样子,每个人的心里都感到荒谬和懊悔。而望向路德维希议长的眼神也充满了嫉妒由于辖地靠近前线战区,他是这屋子里唯一一个参加了换届选举的人,战后还能接着做他的新埃诺奥克州议长,运气好地话。还有可能兼管北方州和北极港。
这世上最容易引起心理不平衡的,莫过于在大家都倒霉的时候还有一个幸运儿了。面对这几十道足以把钢铁融化炽热的目光,路德维希的额头上渗出了密密的汗珠。他现在总算是明白什么是众矢之的,什么叫好奇心足以杀死一只猫了。
他一边掏出手帕擦汗,一边试着岔开话题。
那么,我们召集起来的军队该怎么安置呢各州都已经有新地民团了。
不得不说,路德维希的话题的确是很能转移别人的注意力,众人的目光一时间又回到了泽娜身上。这个幸运儿终于松了一口气。解开衣襟拼命往里面扇起风来。
听到这个问题,泽娜吐出了一个大大地烟圈,神色显得更加疲惫,按上面的意思,各州议会派来的义勇军。立即返回辖地,由所属的州议会自行处置。至于用大陆会议名义组建起来的部队她沉吟了一下,但还是找不出更加委婉地说辞,全部就地解散
仿佛一块大石头被丢进了油锅里,剧烈地波澜随即在人群中散布开来。会议室的空气似乎一下子沸腾了。
混蛋当初是谁一个命令接着一个命令逼迫咱们出兵北极港地啊等到仗打完了。居然就这么把咱们给一脚踢开这不是让立志报国的战士们流血又流泪吗我要对此提出强烈抗议一个脑满肠肥的议员拍着桌子大声叫嚷,根据他那身毫无伤的肥肉。就可以确定这胖子绝对没有上过战场,或上了战场也是第一批逃亡的家伙。
他的话音刚落,就响起一片应和之声。
对啊对啊我们的人长途跋涉,血战一场,结果却连个说法都没有就被赶了回去,这让我们怎么向议会交代怎么向战死士兵的家属交代一个细皮嫩肉的小白脸扶了扶鼻梁上的眼镜,嗓音甚是尖利,上面如此苛责功臣,我们岂不是成了让本州子弟无故送命的罪魁祸下次再有战事,还有谁肯出兵
是啊,当初为了进这支狗屁北伐军,我把新科米尔州民团总办的位置都让给老对头了,怎么能就这样灰溜溜地回去今天非得给我拿出一个象样的说法不可否则老子就要下令放纵军纪,一路抢回去了一个满脸落腮胡子的大汉气冲冲地拔出了自己的马刀,在屋子里胡乱挥舞,吓得旁人纷纷走避。奇怪的是,他在战场上似乎很擅长隐匿踪迹,在座的没有一个人看到过这位猛士奋战的英姿。
嗷嗷嗷嗷嗷嗷嗷这是大德鲁伊维尼少将。
你们这些只会逃跑的义勇军至少还有地方回去,我的浣熊军团可怎么办这个月的军饷还没有付呢吊着一只胳膊的夏洛特跳到桌子上,焦急地大叫大嚷,他们在战斗中死伤累累,正等着喝庆功酒和犒赏。现在却叫他们两手空空地回家去,我我该怎么向将士们开口啊
他的话立即引来一片嘘声。
你说我们只会逃跑当初你的中央阵地还不是第一个被精灵军突破的
就是,你手下那些黄鼠狼可是熏翻了我的不少弟兄哪怎么不见它们把这份勇气撒到敌人头上去
闭嘴都给我闭嘴泽娜被这么多只嗡嗡乱叫的苍蝇搅得头大如斗,终于气急败坏地作了,她用力拍了一下面前的桌子,震得桌面上的茶杯纷纷掉落到地上。
呵呵,诸位在这个场合倒是很威猛啊,怎么在战场上却逃得比兔子都快哼你们这些人在这里威胁我又有什么用呢在下已经是无官无职之人,日后还要拜托各位照应呢,哪里敢再乱说乱动有这个功夫朝我撒气,倒不如给中央政府几道抗议信来得实在。真要有本事去玩兵变,我也没资格反对,大家想干什么就干什么去吧
众人默然,他们其实也就是说说气话,如果真的要他们动一场叛乱,先不说这些官场油条有没有这样的魄力,就是他们手下的士兵多半也是不会跟从的。不然怎么说书生造反十年不成呢只是这一肚子邪火憋在心里实在难受,想要找个出气筒罢了。
帝国政府在善后的问题上如此作为,也实在是太胡来了吧。沉默了片刻,菲里小声地开了口,提出自己的建议,原本驻守殖民地的新大陆军团,在一年前就已经被歼灭了。如果把我们残余的兵力整编一下,就可以补上这个缺口,大家也不用丢掉饭碗。我觉得这也不失为一条出路,为什么一定要把军队就地遣散呢
诸位失业顿时眼睛一亮,正要蹿促泽娜向上面进言,不料黑暗精灵女政治家却长长地叹了一口气,神情显得更加萎靡不振。
唉这个办法还用你说我早就想到了,并且也向上面反映过,国会方面原本似乎有些意动,可是唉泽娜又一次气哼哼地拍了桌子,全都被伊尔明斯特那个老不死的给搅黄了。千不该万不该,他这老东西怎么偏偏就在那个眼节骨上醒过来了呢