aswasdoneinthe“goodolddays”)、说“夜不闭户”(theresnoneedtoclosedoorsatnight。)这些世界大同的标准,西萨摩亚人都做到了。
西萨摩亚人并没有钱,他们每人每年只有七十五美金,就是每月六块美金(每天两毛钱),但他们不需要钱。
金银岛(treasureisland)的作者斯蒂文森(r。l。stevenson)九十年前死在西萨摩亚。只活了四十四岁(他的太太比他大十一岁),死前他写了一首安魂曲(requiem)。(requiem-1。amassforthereposeofadepartedsoulorsouls,安魂祭(安去世灵魂的弥撒祭)。2。asettingofthemassforthedead,安魂曲(即死者弥撒祭时所奏之曲)的一段乐谱。also,apieceoflikecharacterforotherwords,又指吊歌、挽歌。3。anygrandmusicalserviceofhymninhonorofthedead,对于死者表示敬意的严肃音乐演奏或壮丽的圣歌。)(中国的文学家陶渊明也写过自祭文。)爸爸把它翻译给你看:
requiem
underthewideandstarrysky
digthegraveandletmelie。
gladdidiliveandgladlydie,
andilaidmedownwithawill。
thisbetheverseyougraveforme:
herehelieswherehelongedtobe;
homeisthesailor,homefromsea,
andthehunterhomefromthehill。
自挽诗
在星空之下,多么开朗,
掘一个坟,我就一躺,
我活得痛快,死得清爽,
我一心横卧,什么也不想。
请刻这首诗,在我坟场:
他躺的地方,正他所向往,
水手已回来,从那海上,
猎人已回来,从那山岗。
画片上小狗背后刻的诗,就是上面这首。
金银岛是一本写海盗的小说,你一定要看一看。写得非常好。英文的学校图书馆一定有,中文的翻译有开明书店的宝岛和东方出版社的两种带注音的金银岛。
你给爸爸的信、生日卡都收到,你的成绩单也收到,你的好成绩爸爸真高兴。文学家henryjamesoncepraisedstevensonas“theonlymaninenglandwhocanwriteadecentenglishsentence。”(英国只有他能写出最好的英文句子)。爸爸盼你在班上也这样。
爸爸
一九七五年四月二十六日