以后四篇(龙宫一夜宿、人变鱼、人变虎、定婚店)皆为李复言作,俱选自太平广记。李氏尚有一篇,余曾英译并载于拙著vigilofanation(johnday),亦以巫术邪怪为背景,篇中回答‘何时闭口不言,最为难事?’‘定婚店’为中国家喻户硗之小说。‘月下老人’及‘红线相牵’已成为中国极通俗之典故。
唐朝开国的大将李靖,年轻没没无名的时候,常上霍山去打猎。山地的村民和他很熟识。因为他生得魁梧英俊,和蔼可亲,大家都很喜欢他。上山打猎的日子,他常常停在村子里吃午饭,有时吃晚饭,每逢他打猎归来太晚,来不及回城,村里一位长者就供他食宿。那位长者家资富有,李靖借宿,他并不按受一文酬谢。每逢李靖到来,他就给李靖准备一顿热饭,烧上一个热炕,这样,两人使成了莫逆之交。
一天,李靖在山中打猎,看见了一群鹿,就随后追去。李靖善骑马,越过山谷,其快如飞。他随着一群山羊奔上山顶之后,盼望再发现那一群鹿,但是鹿群已然杳无踪迹。他知道在五百码以内,有什么东西移动,也逃不出他的两眼;而且他这种打猎名手,也不甘心半途而废的。于是过了一山又一山,等到天已漆黑,他竟无法辨明自己置身何处了。又烦又累,无法找寻归路,地方又不熟悉。幸而不久之后,他看见对面山顶上灯光闪烁,大概走半点钟就会到的。他于是往那个方向走去,打算找个地方借宿一宵。
走近一看,原来是一所大宅第,四周围白墙很高,有朱红的大门。他敲了敲大门,在外面等候了好久,一个仆人出来,开了半门,问他来意。他说出外打猎,迷失了路途,请求借宿一夜。.
仆人说:‘恐怕办不到。老爷们都不在家,只有太太一个人。’
‘务讲通报一声吧。’
仆人进去,不久又出来说:‘请进吧。太太先是不愿意,后来听说你是失迷了路途,又想了一下,才答应借一间屋子给先生住一宵。’
李靖随着仆人进了一个大厅,屋里陈设得很精致,有很多水晶灯,水晶盘子,和一些别的东西。不久,一个使女说:‘太太来了。’
女主人来了,是一个五十几岁的妇人,仪态端庄,只穿着一身黑衣裳,非常朴素。但是身上穿着的一切,都非常考究。李靖长揖为礼,对深夜打扰,备致歉意。
‘小儿们今夜都出去了,平日我也不留客人住的。现在黑夜里你迷失了路途,不好不留你过夜。’女主人说话时文雅大方,说话的口气,像个和美幸福,井井有条的人家的主妇,她的灰头发看来也很美。
李靖享受了一顿简单而极为讲究的晚饭,吃的大都是海味。筷子是象牙的,晚是水晶的。
晚饭之后,女主人前来略致简慢之罪,她说:‘你一定劳累想睡了,使女就来伺候你。’
李靖起身道谢,并道晚安。
女主人也温文尔雅的道了晚定,随后又说:‘夜里也许嘈杂不静,务请见谅。’
李靖的两眼显出惊惶的神气,女主人看出来。于是解释说:
‘小儿们常常半夜回来,闹吵吵的。我告诉你,免得吃惊。’
李靖说:‘不要紧。’有心要问公子们多大年岁,以何为业,又想了一下,还是不要问东问西的好。
两个使女拿进来一卷清洁精美的铺盖,铺好之后,见他不再需要什么,就推门出去,随手把门关上。
床又温暖又舒服,李靖追逐了一天,已经疲乏。可是他心里纳闷,不知住的这一家是什么人,离城市这么远,夜里还有事情,真是怪!他浑身累得很,急需一觉酣眠,可是头脑却清醒着,不能入睡。静静的躺在床上,一心等待什么事情发生,好像猎人蹑手潜踪走近野兽时一样。
将近夜半,听见外面大声敲门,十分急促。不久,又听见旁门呀然而启,仆人向另一个人低声细语,随后听见仆人走往客厅的脚步声,又听见女主人出去问:‘什么事?’仆人回说:
‘使臣送来一道公文,说差事很紧急。大爷受命当在这座山四周围七里以内下雨,天发亮以前,雨就要停。说是雨不要太多,怕伤了庄稼。’
李靖听见女主人烦恼的声音,话说得很快,‘我怎么办呢?两个孩子都不在家。现在也来不及去找他们,也没有别人可找。’
一个使女出主意说:‘能不能请客人帮帮忙?他很强壮,又是个猎人,骑马骑得也好。’
&n... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读